Die "Ukrainische Bibliothek"
Die »Ukrainische Bibliothek« stellt die berühmtesten Klassiker des
ukrainischen literarischen Erbes des 19. und 20. Jahrhunderts vor mit
dem Ziel, sowohl im deutschsprachigen Raum als auch international
Aufmerksamkeit auf das Land und seine Kultur zu lenken. Die Texte
erscheinen fast ausschließlich zum ersten Mal auf Deutsch in zeitgemäßen
Übersetzungen; die insgesamt 8 Einzelbände der Reihe werden dabei von
namhaften Autorinnen und Autoren und anderen Intellektuellen
herausgegeben und mit erhellenden Essays ergänzt, die jeweils ihren
eigenen literarischen Wert haben. translit ist hierbei Projektträger. Neben Übersetzer:innen von translit e.V. sind für die Reihe weitere Übersetzer:innen aktiv, etwa Beatrix Kersten oder Maria Weißenböck, die bereits in anderen Projekten mit translit zusammengearbeitet haben. Gefördert von IWM, Creative Europe, BKM und BMKÖ.